Архив > Один против огня

История Клода Кастелло

<< < (4/41) > >>

Kim:
Через несколько минут ты пришел к скромному дому с шиферной крышей. На табличке на доме написано "Ледбеттер", а ниже - "Сдается комната". Переулок не освещается, и сумерки уже довольно густые. В окне дома светится лампа. Ты постучал в деревянную, побитую непогодой дверь.
Через мгновенье ты услышал шаги за дверью и звук отпираемого засова. Тихо скрипнув дверь отворилась. За ней оказалась женщина с кудрявыми волосами, разбросанными по плечам, в старом платье, которая молча смотрит на тебя. Ты объяснил ей причину визита, и она, взглянув на твой багаж и улыбнулась.
- Я - Мэй, вы, должно быть устали, - сказала она, пропуская тебя в дом. - Проходите, я как раз заварила чай.
Войдя внутрь, ты огляделся. Внутри тесновато, потолок низко нависает над головой, а отделка простая и дешевая. Однако везде чисто, а в печи потрескивает огонь, распространяя тепло и уют. Аромат чая успокаивает, а чашка приятно греет ладони.
- Вы прибыли в Эмберхед на фестиваль? - Поинтересовалась Мэй у тебя.

Азъ:
- Нет, я проездом, - отозвался я, вертя чашку в руках. - Видите ли, автобус, на котором я ехал, сломался. Вынужденная посадка, как говорят летчики. А что за фестиваль, о котором вы упоминали?

Kim:
- Ну, я думаю, что фестиваль - единственная причина для путешественника посетить Эмберхед. Думала, что вы из-за него приехали, посмотреть и сделать фотографии. Он будет послезавтра, вечером. Для проезжего это было бы необычным зрелищем. - Мэй подлили тебе свежего чаю, звякнув чайником о твою чашку, и продолжила:
- У нас здесь есть маяк, и один раз в году, ночью, мы устраиваем факельное шествие к маяку и зажигаем его. Он стоит на краю утеса, и виден издалека. Говорят, что это старая традиция, поддерживает добрый дух деревни, она отмечает... ээ, отмечает... - Задумавшись, как бы пытаясь вспомнить, она продолжила - Да что это я, заболталась совсем. Вы, наверное, голодны? У меня есть рагу, сейчас принесу.
Рагу оказалось вкусным и сытным. Поев, ты спросил о цене за ночь, и Мэй назвала настолько низкую цену, что ты тут же согласился. Она показала тебе комнату. Это небольшая, но удобная спальня с одним окном и кроватью. Напротив кровати - печь, а в углу небольшой шкаф.
Еще не очень поздно, и у тебя есть немного времени перед сном.

Азъ:
Можно узнать сколько конкретно времени? Успею ли я сходить, допустим за сигаретами или, если в деревне есть телефон (почта), послать сообщение в Провиденс?

Kim:
Уже стемнело, судя по старым часам скоро девять. Ты спрашиваешь насчет связи, и она говорит что про телеграф нужно узнать в ратуше, но сейчас там точно никого нет, время позднее. Сигарет у нее, к сожалению, нет, лавка откроется утром.

почта будет ехать явно медленнее тебя, лол

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

[*] Предыдущая страница

Перейти к полной версии